ΔΕΥΤΕΡΑ 29.04.2024 00:17
MENU CLOSE

Ποιήματα του καλοκαιριού

11.07.2013 21:00

Έχοντας στραμμένη την προσοχή του στο καλοκαίρι, ο ανθολόγος με τις κλασικές λογοτεχνικές καταβολές επιχειρεί να μας μεταφέρει ποιητικά στην αίσθηση της εποχής αυτής του χρόνου, όπου ο κάθε άνθρωπος έχει την ευκαιρία να βρεθεί με τον εαυτό του μέσα σε μιαν ευνοϊκότερη χρονική συνθήκη.

Έχοντας στραμμένη την προσοχή του στο καλοκαίρι, ο ανθολόγος με τις κλασικές λογοτεχνικές καταβολές επιχειρεί να μας μεταφέρει ποιητικά στην αίσθηση της εποχής αυτής του χρόνου, όπου ο κάθε άνθρωπος έχει την ευκαιρία να βρεθεί με τον εαυτό του μέσα σε μιαν ευνοϊκότερη χρονική συνθήκη. Συνήθως το καλοκαίρι διακόπτουμε τους εξαντλητικούς ρυθμούς που επιβάλλει η ανάγκη της επιβίωσης στην καθημερινότητά μας και που μας κρατάνε σε μελαγχολική απόσταση από την ύπαρξή μας. Έτσι, κατά μιαν έννοια, ποίηση και θέρος συμβάλλουν στη διαδικασία της αναγέννησής μας.
Ο ανθολόγος σκιαγραφεί μέσα από μια σειρά ποιημάτων, που εντάσσονται στη μακρά παράδοση της αγγλόφωνης ποίησης, τις λεπτεπίλεπτες αποχρώσεις των εκφάνσεων του θέρους. Η αισθαντικότητα της ποίησης μέσα από την οποία παρουσιάζεται το καλοκαίρι ως βίωμα διαχέεται στην κομψή αυτή δίγλωσση έκδοση. Ο έρωτας, η σελήνη, τα καταπράσινα δέντρα, τα κορίτσια, τα ποτάμια, τα ξωτικά αλλά και τα ταξίδια συνθέτουν την ενδεικτική θεματολογία ενός στίλβοντος καλοκαιριού εν εξελίξει. Η τολμηρή απόφαση να τεθεί κατ’ αντιπαραβολή η μετάφραση με το πρωτότυπο δικαιώνει τον μεταφραστή. Με δυο λόγια, απολαύστε ποιητικά το καλοκαίρι!

ΔΕΥΤΕΡΑ 29.04.2024 00:08
Exit mobile version